Erna Sassen – Een indiaan als jij en ik

Aïsha is nieuw in de klas. En ze is een indiaan. Boaz weet het zeker. Aïsha spreekt een andere taal. Hij verstaat haar niet, maar haar tekeningen begrijpt hij wel. Dan besluiten papa en de juf dat Boaz een klas moet overslaan. Omdat hij meer 'uitdaging' nodig heeft. Maar wil Boaz dat wel, net nu hij Aïsha gevonden heeft?

Boekinformatie
Schrijver: Erna Sassen
Titel: Een indiaan als jij en ik
Uitgeverij: Leopold
Jaartal: 2018
Bladzijden: 128
Illustrator: Martijn van der Linden
Genre: school
Leeftijd: 8+

Lees dit boek
De leukste plek om een boek te kopen is een (kinder)boekwinkel. Als je toch online wilt kopen doe dat dan via één van deze linkjes (bol.com, libris, bazarow) en ondersteun mijn website. Liever een luisterboek? Kijk dan op storytel, luisterbieb, luisterrijk of bol.com. Of leen het (e-)boek bij de bibliotheek in Nederland of in België
Dit boek kun je lezen via xxx
ikvindlezenleuk knop andere recensies lezen

Mijn samenvatting

Boaz houdt van stilte.
Maar hij houdt niet van stilzitten.
Hij houdt van boeken lezen over indianen en daarna door de duinen rennen als een indiaan.
Of in een hoge boom klimmen en als een indianenverkenner over de buffels uitkijken.
Of ‘s avonds als het gaat schemeren bij het duinmeer wachten op de wilde pony’s.
Maar dat mag mama niet weten. Want zij wil niet dat Boaz in zijn eentje in de duinen speelt. Zeker niet als het donker wordt. Daarom zegt hij altijd dat hij bij zijn vriendje Colin gaat spelen. Dat vindt mama een prettig idee. Ze vindt het heel belangrijk dat Boaz veel vrienden heeft.
Colin bestaat helemaal niet.
Ricardo en Damian ook niet.
Dat wil zeggen: er bestaan heus wel jongens met die namen, maar Boaz kent ze niet.
Mama denkt dat het vrienden zijn. Vrienden van het pleintje.
Maar weet je wat nou zo toevallig is…
Er is een indiaan bij Boaz in de klas gekomen! Een echte!
Die ook van stilte houdt.
Ze heet Aïsha en ze lijkt op…
Ja, waar lijkt ze op…?
Op een jong hertje. Een heel lief jong hertje met pikzwart haar en de donkerst bruine ogen die je ooit hebt gezien.
En een beetje op oma. Vanbinnen.
Oma zegt ook niet veel. Dat is zo fijn aan oma. Als je haar hand vasthoudt, wordt het helemaal rustig in je hoofd. (blz. 11)

Er komt een nieuw meisje bij Boaz in de klas en de juf zegt dat ze naast Boaz mag zitten. Boaz vindt het vaak saai op school. De juffrouw legt alles traag uit volgens hem en dan dwaalt hij met zijn gedachten af. Boaz heeft daardoor ook niet gehoord wat de juf over Aïsha heeft verteld, maar hij weet zeker dat ze een indiaan is.

Thuis aan tafel vertelde Boaz honderduit over de indiaan die bij hem in de klas was gekomen.
Papa zei: ‘Nou Bo, dat is boffen.’
‘Het is wel iets meer dan boffen, hoor pap,’ zei Boaz. ‘Het is verschrikkelijk bijzonder.’
Maar papa hoorde hem al niet meer want hij werd gebeld door De Zaak. (Zo heet papa’s werk).
Mama zei om hem te troosten dat ze het zeer bijzonder vond van de indiaan. En ze was benieuwd ‘welk soort indiaan het betrof’. Alsof mama verstand heeft van de verschillende indianenvolkeren.
‘Uit welke streek komt ze?’ wilde mama weten.
‘Ja, nou, dat heb ik even gemist,’ zei Boaz. ‘Maar ik denk dat de juf dat wel weet.’
‘Hoe weet je dan dat ze een indiaan is?’ vroeg mama.
Moeders zijn meestal heel lief maar ze snappen niks.
Dat zie je toch!?
Of iemand een indiaan is???
Aïsha lijkt bijvoorbeeld heel erg op Schoppende Vogel uit de film Dances with Wolves.
Maar dat is niet zo verstandig om tegen mama te zeggen, want Dances with Wolves is geen kinderfilm. En dat Boaz weet hoe de hoofdpersonen uit die film eruitzien, en dat hij zelfs wel eens een paar stukjes uit die film heeft gezien, komt door oma.
Oma houdt net zoveel van indianen als Boaz.
‘Ik weet het door haar tekening.’ (blz. 20)

Boaz wil Aïsha helpen. Samen moeten ze een werkstuk maken. Boaz besluit dat ze een werkstuk over de Maya’s gaan maken. Als hij haar boeken over de Maya’s laat zien wordt ze enthousiast.

Ze kan trouwens wel praten, Aïsha.
Ze is alleen niet te verstaan.
Vanochtend deed ze het. Toen Boaz haar zijn boeken liet zien over de oude Maya’s.
De Maya’s zijn indianen die tegenwoordig nog steeds in Mexico leven en in andere landen van Midden-Amerika. Maar de Oude Maya’s leefden eeuwen geleden.
Toen Aïsha de Maya-boeken zag, werd ze opeens heel enthousiast en begon ze allemaal vreemde woorden te zeggen.
‘Ja, Aïsha, ik snap wat je bedoelt,’ onderbrak Boaz haar. ‘Maar je kan net zo goed je mond houden want ik versta geen Sioux.’
Toen kwam hij op een idee.
Misschien kan hij Aïsha helpen met Nederlands leren!
Hij begon meteen. Hij wees Aïsha plaatjes aan en noemde daarbij hardop de Nederlandse woorden. Paar keer herhalen. En wachten tot Aïsha het perfect na kon zeggen.
Piramide
Tempel
Zuil
Schildpad
Slang
Aïsha wees ook plaatjes aan. En dan benoemde ze die in haar eigen taal.
Dat was leuk, want nu kent Boaz ook een woorden in het Sioux:
Fettada: meisje
Saibí: jongen
Heramon: piramide
Mabedon: tempel
Salihafèd: schildpad. (blz. 27)

Op een dag krijgt Boaz van zijn ouders te horen dat hij naar een andere klas gaat. Zijn ouders vinden het niet goed dat hij zich zo verveelt op school en daarom mag hij na het weekend naar een hogere klas. Ze hebben niet gevraagd wat Boaz daarvan vindt. Hij wordt erg boos, want hij wil bij Aïsha in de klas blijven. Wat kan Boaz doen om zijn ouders te overtuigen dat hij niet naar een andere klas wil?

Mening over het boek

Recensie van Mathilde (ouder dan 18 jaar)
Hoe kom je aan het boek?
Geleend bij de bibliotheek
Wat vind je van het boek?
★★★★☆
Waarom heb je dit boek uitgekozen om te lezen?
Het boek heeft een mooie voorkant, Ik vond de tekst op de achterkant leuk
Welke steekwoorden passen bij het boek?
fascinerend, grappig, ontroerend, verrassend, zielig
Staan er illustraties in het boek? Wie heeft ze gemaakt?
De illustraties, in rood en zwart, zijn gemaakt door Martijn van der Linden
Wat vind je van de illustraties? Passen ze bij het verhaal?
De illustraties passen bij het verhaal en laten iets uit het verhaal zien

illustratie uit Erna Sassen - Een indiaan als jij en ik

Is het boek moeilijk of gemakkelijk te lezen?
Gemiddeld
Waar gaat het verhaal over?
zie hierboven
Wie is de hoofdpersoon?
De hoofdpersoon is Boaz
Zou je iemand uit het verhaal willen ontmoeten? Waarom? En wat zou je dan gaan doen?
Ik wil Boaz en Aïsha ontmoeten
In welke tijd speelt het verhaal zich af?
Nu
Waar speelt het verhaal zich af?
Het verhaal speelt zich voornamelijk af op school
Waarom moeten anderen dit boek lezen?
Het is een mooi verhaal over een vriendschap tussen twee verschillende kinderen
Wil je nog iets anders vertellen over het boek?
Dit boek is een kerntitel voor de Kinderboekenweek 2018. Ik vind het trouwens een minpunt van het boek dat de tekst op een rood vlak bijna niet te lezen is. De tekst op de zwarte vlakken is wit en daardoor wel goed te lezen. 
Wil je het boek nog een keer lezen?
Ik wil het boek misschien nog een keer lezen, Ik wil andere boeken van deze schrijver lezen

Tip

Op zoek naar meer informatie over de schrijver, illustrator en/of vertaler? Zoek via Google of hij/zij een eigen website heeft. Je kunt ook kijken op de website van de uitgeverij of op de websites van Jeugdbibliotheek, Jeugdliteratuur, Leesfeest

Geef een reactie