Arnon Grunberg – Goede mannen

Arnon Grunberg – Goede mannen

Geniek Janowski, brandweerman, liefdevolle echtgenoot, vader van twee zonen, mede-eigenaar van een pony en fatsoenlijk burger te Heerlen, wordt op een dag getuchtigd door het noodlot. De mannen van de C-ploeg slepen Janowski, die door iedereen de Pool wordt genoemd, erdoorheen en de vrouw van collega Beckers staat voor de deur met eetbare troost. Hun troost blijkt echter nog meer onheil te brengen. De Pool besluit daarop niet te walgen van zijn lot maar het te beminnen.

Boekinformatie
Schrijver: Arnon Grunberg
Titel: Goede mannen
Uitgeverij: Nijgh & Van Ditmar
Jaartal: 2018
Bladzijden: 512
Genre: psychologisch verhaal
Leeftijd: 18+

Lees dit boek
De leukste plek om een boek te kopen is de (kinder)boekwinkel. Als je toch online wilt kopen doe dat dan via een linkje hieronder en ondersteun deze website. Of leen het boek bij de bibliotheek in Nederland of in België
bol.com | storytel | eboek (bieb NL) | bookaroo | libris
Wil je meer informatie weten over dit boek (bv. of er een film van is) en recensies lezen? Wil je dit boek toevoegen aan jouw wil-ik-lezen-lijst? Klik dan op de oranje knop

Meer informatie & recensies over dit boek

Luister naar het begin van dit boek...


Mijn samenvatting

De Pool deed wat hij zijn hele leven al wilde doen, hij was brandweerman. Eigenlijk heette hij Geniek Janowski, maar iedereen noemde hem de Pool en op een gegeven moment had hij die bijnaam geaccepteerd zoals je borstelige wenkbrauwen accepteert. Hij begon zijn oorspronkelijke naam te vergeten. Die naam speelde ook geen grote rol meer in zijn leven, alleen voor gemeenschappelijke instanties, banken, verzekeringen en zijn vader was hij nog Geniek Janowski. Het was een moeilijke naam, voor niet-Polen althans, en het grootste gedeelte van de wereld bestond uit niet-Polen. Als hij nou gewoon in Polen had gewoond was er geen probleem geweest maar nu moest hij iedereen steeds weer uitleggen dat het ‘Gen’ was en dat de ‘g’ werd uitgesproken als in het Duitse ‘gut’ en dan ‘jek’, Genjek. Zijn collega’s waren hem als eerste de Pool gaan noemen toen hij ruim zestien jaar geleden begon in de C-ploeg. Daar was hij opgeleid tot brandwacht en later tot brandwacht eerste klas. Ze hadden hem getest op hoogte- en dieptevrees en op claustrofobie, ze hadden onderzocht of hij een teamspeler was. Hij had hoogte- noch dieptevrees en aan claustrofobie leed hij ook niet. Daar kwam nog eens bij dat hij een aardige teamspeler was, maar Geniek vonden ze te ingewikkeld, de mannen van de C-ploeg, en Beckers had gezegd: ‘Die naam past ook niet bij jou.’ Alleen al daarom was Geniek ‘de Pool’ als een geuzennaam gaan beschouwen, de mannen vonden dat die naam namelijk wel bij hem paste. En na een jaar of twee in de C-ploeg was hij van top tot teen de Pool, alsof hij eindelijk was geworden wie hij altijd al was geweest. (blz. 4)

Geniek, of eigenlijk de Pool, is brandweerman in Heerlen. Hij kreeg de bijnaam ‘de Pool’ van zijn brandweercollega’s omdat ze zijn naam te moeilijk vonden. Hij woont samen met zijn vrouw en zoon Jurek. De Pool denkt terug aan de tijd dat ze nog een zoon hadden, Borys. Borys was een stille jongen en zat het liefst thuis. Op een dag, Borys was toen 12 jaar, hadden ze een gesprek met de juf van Borys.

De juf wilde met de ouders spreken. Ook dat nog. Ze zei dat de andere kinderen niet meer naast Borys wilden zitten, omdat hij stonk. Ze zei dat dit echt een probleem was, het was haar ook opgevallen dat hij regelmatig stonk. Ze had met hem gesproken, hij had ontwijkende antwoorden gegeven op haar vragen, daarom had ze de ouders bij zich geroepen, vanwege de overlast die de stank bezorgde. ‘Het gaat soms meer over de geur in de klas dan over spellen,’ zei de juf, ‘dat is voor niemand goed, ook voor Borys niet. Hij ligt de laatste tijd niet meer lekker in de groep.’
De ouders zaten er verslagen bij, vooral de Pool. Zijn jongen zorgde voor overlast. De brandweer moest een einde maken aan overlast, in zijn eigen gezin kon hij de overlast niet de baas. Dat zijn jongens voor stankoverlast zorgde vatte de Pool persoonlijk op. Alsof hij het zelf was die stonk, alsof zijn jongen alleen de stank van de vader verspreidde.
‘Kunt u voortaan niet een raam openzetten als u het ruikt?’ had hij gevraagd.
‘Dat is geen oplossing,’ had de juf geantwoord, ‘en hoeveel ramen moeten we openzetten? Moeten we soms met z’n allen buiten gaan zitten omdat Borys niet op tijd naar de wc kan gaan?’
‘Het is niet dat hij niet wil,’ had Wen gezegd. ‘Hij wil het best, het lukt hem alleen niet. We zijn bij de dokter geweest en die zegt dat het een darmprobleem is.’
‘Darmprobleem of geen darmprobleem, hoe gaan we dit oplossen?’ had de juf gezegd. ‘Misschien moeten jullie eens naar een psycholoog. Die poep zit tussen de oren, ik ken niemand op die leeftijd die structureel te laat is voor het toilet.’ (blz. 37)

Zijn ouders wisten niet wat ze hieraan moesten doen. Ze namen hem mee naar de dokter, maar die had geen oplossing. Borys wilde niet naar school, maar zijn vader sleurde hem ernaartoe. Ze probeerden hem om te kopen om niet meer zomaar te poepen.

Zo kreeg Borys een pony die Manja heette en zoals de jongen had beloofd ging hij er eerst twee keer per week heen en later zelfs vier tot vijf keer per week. Op een gegeven moment zat hij er elke dag. Wen was opgelucht, ze zei tegen haar man dat het een uitstekend idee was dat ze de pony voor hun jongen hadden aangeschaft, veel beter dan eerst een pony huren of lenen. Dat het feit dat het dier van Borys was en van niemand anders hem had geholpen naar buiten te gaan. Ze zei dat hij zich echt kon hechten aan die pony. Manja was feitelijk mens en sport ineen. ‘Goed dat je dit hebt doorgezet,’ zei ze tegen haar man. ‘Hij lijkt er met plezier heen te gaan. Ik hoef hem niet te moedigen. Hij gaat helemaal uit zichzelf naar de boer. Hij houdt blijkbaar van pony’s.
Dat was waar, aanmoediging was overbodig en het had er ook alle schijn van dat het beter ging met poepen in de broek. Wen hield het bij in haar telefoon. Van gemiddeld zes keer per week kwam het nu nog maar een keer per week voor. En de Pool hoefde hem ook nog nauwelijks van lantaarnpalen los te rukken. De jongen ging de laatste weken zonder al te veel tegenzin naar school. (blz. 52)

Borys vindt het fijn om bij de pony te zijn. Toch gebeurt er iets waardoor hij overlijdt. Hoe is hij overleden? Hoe verwerkt de Pool zijn verdriet? Hoe gaat het verder met hem en zijn familie? Helpen zijn vrienden, de brandweermannen, hem met het verwerken van zijn verdriet?

Mening over het boek

Recensie van Mathilde (ouder dan 18 jaar)
Hoe kom je aan het boek?
gekregen van de uitgeverij om er een recensie over te schrijven
Wat vind je van het boek?
★★★★☆
Waarom heb je dit boek uitgekozen om te lezen?
Het boek heeft een mooie voorkant, Ik vond de tekst op de achterkant leuk, Ik heb al andere boeken van deze schrijver gelezen
Welke steekwoorden passen bij het boek?
fascinerend, realistisch, verrassend, zielig
Staan er illustraties in het boek? Wie heeft ze gemaakt?
Nee
Wat vind je van de illustraties? Passen ze bij het verhaal?
n.v.t.
Is het boek moeilijk of gemakkelijk te lezen?
Gemiddeld
Waar gaat het verhaal over?
zie hierboven
Wie is de hoofdpersoon?
De hoofdpersoon is Geniek (de Pool)
Zou je iemand uit het verhaal willen ontmoeten? Waarom? En wat zou je dan gaan doen?
ik wil de zoon Borys wel ontmoeten, omdat ik benieuwd ben naar zijn verhaal
In welke tijd speelt het verhaal zich af?
Nu
Waar speelt het verhaal zich af?
Het verhaal speelt zich af in Heerlen
Waarom moeten anderen dit boek lezen?
Het is een fascinerend verhaal over een man die denkt een goede man te zijn, maar eigenlijk niet weet hoe hij moet leven
Wil je nog iets anders vertellen over het boek?
Nee
Wil je het boek nog een keer lezen?
Ik wil het boek misschien nog een keer lezen, Ik wil andere boeken van deze schrijver lezen

Recensies

Heb jij dit boek gelezen? Of een ander leuk boek? Klik op de oranje knop en vul het vragenformulier in
Dat is alles wat jij hoeft te doen om een recensie te schrijven...


Schrijf zelf een recensie

Tip

Ben je op zoek naar meer informatie over de schrijver, illustrator en/of vertaler? Veel van deze boekenmakers hebben een eigen website. Daarnaast vind je meer informatie op de websites van de uitgeverijen en op de websites van Jeugdbibliotheek, Jeugdliteratuur, Leesfeest, Literatuurplein

  •  
  •  
  •  
  •  
  •  

Geef een reactie