Julie Kagawa – Schaduw van de vos

Julie Kagawa – Schaduw van de vos

Eens in de duizend jaar, wanneer een nieuw tijdperk aanbreekt, krijgt degene die op dat moment eigenaar is van een geheimzinnige perkamentrol een geweldige kans. Hij of zij kan de grote Kami-draak aanroepen en een wens doen. De nieuwe tijd is bijna daar, en boze krachten zijn erop uit om de rol in handen te krijgen... Yumeko is een meisje met een gevaarlijk geheim. Ze is een shapeshifter, iemand die van gedaante kan veranderen, iets wat niemand mag weten. In de tempel waar ze is opgegroeid, leert ze hoe ze die kracht kan gebruiken én tegelijkertijd verborgen kan houden. Tot de tempel op een dag in brand wordt gestoken en alle bewoners in de vlammen omkomen. Behalve Yumeko. Zij kan nog net op tijd ontsnappen, mét de grootste schat van de tempel: een stuk van de eeuwenoude perkamentrol.

Over het boek
Julie Kagawa - Schaduw van de vos
HarperCollins YA 2018
416 bladzijden
Vertaald door Karin de Haas
Leeftijd: 15+
Genre: science fiction & fantasy

Koop dit boek
De leukste plek om een boek te kopen is in een (kinder)boekwinkel. Als je online wilt kopen kun je dat doen via de linkjes hieronder. Dan krijg ik daar een percentage van en ondersteun je mijn website. Voor jou blijft de prijs hetzelfde! Alvast bedankt!
bol.com, bruna

 

Meer informatie
Zijn er meer recensies over dit boek? Heeft dit boek een prijs gewonnen? Kan ik het boek als e-boek bij de bieb lenen? Kijk hier voor een antwoord op deze vragen.

 

Voorleesfragment

 

 

Mijn samenvatting

Het regende op de dag dat Suki naar het Paleis van de Zon kwam, en het regende in de nacht van haar dood.
‘Jij bent het nieuwe kamermeisje, toch?’ vroeg een vrouw met een smal en knokig gezicht, die haar van boven tot onder opnam.
Suki huiverde. Koud regenwater gleed over haar rug en druppelde uit haar haren op de mooie houten vloer.
Het hoofd van de huishouding snoof. ‘Nou, één ding is zeker, je bent geen schoonheid. Maar dat maakt niet uit. Vrouwe Satomi’s vorige kamermeisje was zo mooi als een vlinder, maar twee keer zo dom.’ Ze boog zich naar Suki toe en kneep haar ogen samen. ‘Vertel eens, meisje. Ik heb gehoord dat je leidinggaf aan de winkel van je vader voordat je hier kwam. Heb je een goed stel hersens in je hoofd? Of is het gevuld met lucht, zoals bij het vorige meisje?’
Suki beet op haar lip en staarde naar de vloer. Ze had inderdaad bijna een jaar lang geholpen met het runnen van haar vaders winkel. Als het enige kind van een beroemde fluitbouwer was ze vaak verantwoordelijk voor de omgang met de klanten terwijl haar vader aan het werk was en te zeer opging in zijn taak om te eten of met iemand te praten tot zijn nieuwste instrument af was. Suki kon net zo goed lezen en rekenen als welke jongen dan ook, maar omdat ze een meisje was, was het haar verboden om de zaak van haar vader te erven of zijn vak te leren. Mura Akihito was nog sterk, maar hij werd oud, en zijn ooit zo soepele vingers werden stijf door zijn leeftijd en het vele werk. In plaats van Suki uit te huwelijken, had haar vader zijn bescheiden invloed aangewend om haar een baan in het keizerlijk paleis te bezorgen, zodat ze goed verzorgd zou achterblijven na zijn dood. Suki miste thuis, en ze vroeg zich bezorgd af of het weI goed ging met haar vader nu zij er niet meer was. Ze wist echter dat dit was wat hij wilde.
‘Ik weet het niet, mevrouw,’ fluisterde ze.
‘Hm. Nu, we zullen het snel genoeg zien. Maar als ik jou was, zou ik iets beters bedenken om tegen vrouwe Satomi te zeggen. Anders zal je verblijf hier van nog kortere duur zijn dan dat van je voorganger. Goed,’ vervolgde ze, ‘fris jezelf op en ga dan naar de keuken om vrouwe Satomi’s thee te halen. De kok zal je vertellen waar je het naartoe moet brengen.’ (blz. 2)

Het is de eerste werkdag van Suki in het Paleis van de Zon. Ze is het nieuwe kamermeisje van Vrouwe Satomi, de concubine (de minnares) van de keizer. Ze blijkt Suki niet nodig te hebben als kamermeisje, maar voor veel duisterdere zaken…

‘Zo’n lui meisje, en zo fragiel. Ik kan niet tegen dat voortdurende gejammer van je.’ Vrouwe Satomi snoof en ging een stukje verderop staan. Haar blik wendde ze af. ‘Nu, prijs je gelukkig, Suki-chan. Vandaag komt er een eind aan je ellende. Hoewel dat natuurlijk wel betekent dat ik weer een nieuw kamermeisje moet zoeken. Wat is dat toch met al die hulpjes die als muizen wegrennen? Ondankbare krengen. Geen enkel gevoel voor verantwoordelijkheid.’ Ze slaakte een getergde zucht en keek omhoog toen een bliksemschicht de hemel verlichtte. ‘Waar is die oni?’ mompelde ze. ‘Na alle moeite die ik heb gedaan om een geschikte compensatie te vinden, zou ik heel boos worden als hij niet komt voordat het onweer losbarst.’
Oni? Suki moest zich dingen verbeelden. Oni waren angstaanjagende demonen die uit Jigoku kwamen, het rijk van het kwaad. Er waren talloze verhalen over dappere samoerai die oni doodden, soms zelfs legers van oni, maar dat waren mythes en legendes. Oni waren de wezens waarmee ouders dwarse kinderen dreigden. Kom niet te dicht bij het bos, want dan word je gepakt door een oni. Toon respect voor je ouders, anders grijpt een oni je van onder de vloerplanken en sleept hij je mee naar Jigoku. Angstaanjagende waarschuwingen voor kinderen en gruwelijke vijanden voor samoerai, maar geen wezens die zich in Ningen-do bevonden, het rijk van de stervelingen.
Een plotselinge verblindende flits, een harde donderklap, en een enorm wezen met hoorns verscheen aan de rand van de binnenplaats.
Suki schreeuwde. De prop in haar mond dempte de kreet, maar ze bleef schreeuwen tot ze buiten adem was, happend naar lucht en half stikkend in de prop. Ze probeerde te vluchten, maar ze viel hard op de stenen, haar kin stootte tegen de stenen ondergrond. Ze voelde de pijn echter nauwelijks. Vrouwe Satomi’s lippen bewogen terwijl ze haar vermanend aankeek, waarschijnlijk vol afkeuring over het misbaar dat ze maakte. Suki’s brein kon niets anders registreren dan de enorme demon die naar voren kwam in het licht van de toortsen. Het monster dat niet zou moeten bestaan, dat haast wel het product van een nachtmerrie moest zijn.(blz. 14)

Yumeko is een zestienjarig meisje dat in een klooster woont. Ze is als weeskind bij de monniken gekomen en ze zijn niet altijd blij met haar. Yumeko is geen gewoon meisje. Ze is een half-kitsune. Een kitsune is een magische vos die van gedaante kan veranderen en magische trucjes kan uithalen. Het klooster is haar thuis, maar dat verandert. De monniken in het klooster bewaren een rol met een deel van een gebed erop. Dit gebed kan gebruikt worden om een draak op te roepen. Degene die de draak oproept krijgt macht over de wereld. Op een dag wordt het klooster aangevallen. Yumeko krijgt de opdracht om te vluchten en de gebedsrol in veiligheid te brengen bij een ander klooster.

In het bos bij het klooster komt ze Tatsumi tegen. Hij is een samoerai, of eigenlijk een huurmoordenaar voor de Schaduwclan. Hij heeft een zwaard bij zich waar een demon in zit, waarmee hij andere demonen kan doden en terugsturen naar het geestenrijk. Tatsumi heeft de opdracht gekregen om naar de Tempel van de Fluisterwind, het klooster waar Yumeko woonde, te gaan en daar een gebedsrol te stelen. Als Yumeko hoort dat hij op zoek is naar de gebedsrol vertelt ze hem dat het klooster is aangevallen en dat iedereen dood is. De gebedsrol is onderweg naar een andere tempel om in veiligheid bewaard te worden. Yumeko vertelt dat zij op weg is naar deze tempel om ook veilig te zijn. Tatsumi besluit met haar mee te reizen. Het is een lange en gevaarlijke reis. Zullen ze de tempel vinden? Kan Yumeko verbergen dat ze een kitsune is én de gebedsrol bij zich heeft? Wat zal Tatsumi doen als hij achter het geheim van Yumeko komt? Kan Tatsumi zijn demonenzwaard in bedwang houden?

 

Mening over het boek

Recensie van Mathilde (ouder dan 18 jaar)
Hoe kom je aan het boek?
gekregen als recensieboek van de uitgeverij om er een recensie over te schrijven
Wat vind je van het boek?
★★★★☆
Waarom heb je dit boek uitgekozen om te lezen?
Het boek heeft een mooie voorkant, Ik vond de tekst op de achterkant leuk, Ik heb al andere boeken van deze schrijver gelezen
Welke steekwoorden passen bij het boek?
avontuurlijk, geheimzinnig, romantisch, spannend, verrassend
Staan er illustraties in het boek? Wie heeft ze gemaakt?
Nee
Wat vind je van de illustraties? Passen ze bij het verhaal?
n.v.t.
Is het boek moeilijk of gemakkelijk te lezen?
Gemiddeld
Waar gaat het verhaal over?
zie hierboven
Wie is de hoofdpersoon?
Er zijn twee hoofdpersonen, Yumeko en Kage Tatsumi
Zou je iemand uit het verhaal willen ontmoeten? Waarom? En wat zou je dan gaan doen?
ik wil Yumeko ontmoeten en de tempel zien waar ze is opgegroeid
In welke tijd speelt het verhaal zich af?
In het verleden (vroeger)
Waar speelt het verhaal zich af?
Het verhaal speelt zich af in Japan
Waarom moeten anderen dit boek lezen?
Het is een spannend verhaal met demonen
Wil je nog iets anders vertellen over het boek?
Dit is het eerste boek van een serie. Ik ben erg benieuwd hoe het verhaal verder gaat. Ik ben dol op Japan en vind het erg leuk dat dit verhaal zich daar afspeelt
Wil je het boek nog een keer lezen?
Ik wil het boek misschien nog een keer lezen, Ik wil andere boeken van deze schrijver lezen, Ik wil het volgende boek uit deze serie lezen

 

Tip

Ben je op zoek naar meer informatie over de schrijver, illustrator en/of vertaler? Veel van deze boekenmakers hebben een eigen website. Daarnaast vind je meer informatie op de websites van de uitgeverijen en op de websites van Jeugdbibliotheek, Jeugdliteratuur, Leesfeest, Literatuurplein
Succes!

 

Geef een reactie