Neal Shusterman – The Schwa was here

geplaatst in: ★★★★☆, 15+, recensie, voorleesfragment | 0
Neal Shusterman – The Schwa was here

Iedereen heeft er wel eentje in de klas: een jongen (of meisje) die niemand opmerkt, van wie je zelfs aan het eind van het schooljaar de naam nog niet weet. Calvin Schwa is zo'n jongen - en de eerste die hem opmerkt is Antsy. Antsy - Antonio Bonano - ziet in de onzichtbaarheid van de Schwa een mooie manier om geld te verdienen. Hij sluit weddenschappen af om de Schwa waagstukken te laten uitvoeren zonder gesnapt te worden. Dat gaat een tijdlang goed, tot de Schwa een hondenbak moet halen uit het huis van de plaatselijke excentrieke rijkaard Crawley. Antsy en Schwa worden op heterdaad betrapt en voor een keuze gesteld: de politie wordt erbij gehaald, of ze laten dagelijks de veertien Afghaanse honden van Crawley uit. Ze kiezen voor de laatste optie... maar hebben geen idee wat ze aanhalen!

Boekinformatie
Schrijver: Neal Shusterman
Titel: The Schwa was here
Uitgeverij: Lemniscaat
Jaartal: 2009
Bladzijden: 192
Vertaler: Lydia Meeder
Genre: zonder genre
Leeftijd: 15+

Lees dit boek
De leukste plek om een boek te kopen is de (kinder)boekwinkel. Als je toch online wilt kopen doe dat dan via een linkje hieronder en ondersteun deze website. Of leen het boek bij de bibliotheek in Nederland of in België
bol.com
Wil je meer informatie weten over dit boek (bv. of er een film van is) en recensies lezen? Wil je dit boek toevoegen aan jouw wil-ik-lezen-lijst? Klik dan op de oranje knop

Meer informatie & recensies over dit boek

Luister naar het begin van dit boek...


Mijn samenvatting

Ik kan me niet herinneren wanneer ik de Schwa voor het eerst zag, hij was er gewoon min of meer altijd al geweest, zoals de kneiters van kuilen op Avenue U of de Afghaanse windhonden die blaffend uit het raam boven het restaurant van Crawley hingen – een hele vrachtwagenlading vol, als je de geruchten moest geloven. Tussen twee haakjes: de oude Crawley was rijp voor het gekkenhuis. Een kluizenaar, Brooklyns hoogsteigen Howard Hughes, bijna net zo beroemd als de kreeften die in zijn zaak werden geserveerd. Vanuit het restaurant leidde een trap naar de woning op de eerste verdieping, maar met elke trede werd het donkerder om je heen, dus als je hem probeerde te beklimmen, bleef je denken dat je het bioscooppubliek achter je hoorde krijsen: ‘Nee, niet doen!’ Want je moest wel gestoord zijn om op zoek te gaan naar de oude Crawley, die je met zijn vingernagels als Japanse messen aan reepjes en blokjes kon snijden om je vervolgens in veertienduizend hondenvoerbakken op te dienen. (blz. 7)

Antsy, of eigenlijk Anthony, zit bij de Schwa in de klas, maar hij kent hem eigenlijk niet. Deze jongen lijkt wel onzichtbaar te zijn. Daar komt Antsy achter als hij samen met zijn vrienden Howie en Ira naar Marine Park gaat om een experiment uit te voeren. Antsy heeft van zijn vader een onbreekbare testpop gekregen die hij Manny heeft genoemd. Zijn vader wil dat hij deze testpop gaat testen. Antsy, Howie en Ira besluiten de pop van de brug te gooien. Tijdens het neerkomen komt het hoofd van de pop af en ze gaan op zoek naar het hoofd. Opeens staat de Schwa achter hen en vraagt wat ze zoeken. Hij blijkt hier al een tijdje te zijn. Howie en Ira vinden de Schwa een rare jongen en voelen zich erg ongemakkelijk.

Maar doordat Ira ineens zo ongezellig deed, besloot de Schwa te vertrekken in plaats van nog meer discussie te veroorzaken. ‘Ik zie je wel op school,’ zei hij.
Pas toen hij weg was, trok Ira me opzij en zei: ‘Ik wou dat ik dát op camera had?’
‘Wat?’
‘Je vraagt net waar de Schwa ineens is gebleven, weet je nog, en hij moest zo’n beetje op en neer springen om je aandacht te trekken?’>br?’Ja?’
‘Hij stond de hele tijd pal voor je.’
Ik wapperde met mijn hand alsof ik een vlieg wegjoeg. ‘Waar heb je het over? Hij was achter me gaan staan. Daarom zag ik hem niet.’
Howie schudde zijn hoofd. ‘Hij is geen moment van zijn plek geweest, Antsy.’
Ik keek hem dreigend aan. Hij probeerde me af te schilderen als een debiel. (blz. 13)

Ook op school valt de Schwa niet op. Antsy komt er achter dat hij bij één vak zelfs naast de Schwa zit… Docenten zien het niet als de Schwa zijn vinger opsteekt. Hij lijkt echt onzichtbaar te zijn. Ze doen een experiment waarbij de Schwa verkleed in een oranje pak met een sombrero op luid staat te zingen in de wc’s. Klasgenoten die uit de wc komen hebben wel gehoord dat er iemand aan het zingen was, maar ze kunnen niet vertellen hoe deze persoon er uit zag. Antsy bedekt een plan om geld te verdienen met dit effect van de Schwa.

Toen we het er eenmaal over eens waren dat het Schwa-effect financieel perspectieven bood, bleek het niet moeilijk het balletje aan het rollen te krijgen. Er was flink gelachen in de klas om de presentatie van onze experimentenreeks – ze dachten dat we weer eens een geintje uithaalden – maar de leerlingen die zelf bij de experimenten waren geweest vermoedden dat er wel degelijk iets bijzonders aan de hand was. Het had wel iets weg van zo’n televisieprogramma waarin een helderziende contact maakt met overleden familieleden – die gewoon in de buurt lijken rond te hangen en alles wat je doet in de gaten houden, wat best een zorgwekkend idee is als je er wat langer bij stilstaat. Aan de ene kant geloof je er geen moer van, aan de andere kant komt het soms zo dicht bij geloofwaardigheid dat je gaat twijfelen.
Zo was het ook met de Schwa. Het ging de meesten te ver om echt in het Schwa-effect te geloven, maar toch werden ze nieuwsgierig. (blz. 33)

Er worden allerlei weddenschappen afgesloten en ze verdienen er leuk geld mee. Dan komt er een weddenschap die hun leven zal veranderen. De Schwa moet bij het huis van Crawley naar binnen om een voederbak van de honden mee te nemen. Helaas wordt de Schwa dit keer wel gezien. Crawley belt de politie, maar besluit de jongens op het laatste moment een keuze te geven: mee met de politie of een opdracht voor hem uitvoeren.

‘Wat zou hij ons laten doen?’ vroeg de Schwa terwijl we de volgende middag zo langzaam als we durfden van school naar Crawley liepen.
‘Ik denk er maar liever niet over na.’ Eerlijk gezegd had ik er gisteren de hele avond over zitten te piekeren. Ik had mijn aandacht amper bij mijn huiswerk kunnen houden, wat op zich niet zo bijzonder was, maar deze keer lag het niet aan de tv, of aan een videospelletje, of aan mijn vrienden. Het kwam doordat ik me constant had zitten afvragen welke martelmethoden Crawley voor ons had verzonnen. (blz. 51)

Waarom heeft Crawley de politie niet gebeld? Wat voor opdracht heeft hij voor Antsy en de Schwa? Hoe kan het dat Crawley de Schwa wel kan zien?

Mening over het boek

Recensie van Mathilde (ouder dan 18 jaar)
Hoe kom je aan het boek?
Zelf gekocht
Wat vind je van het boek?
★★★★☆
Waarom heb je dit boek uitgekozen om te lezen?
Ik heb het boek niet zelf uitgekozen, het boek zat met een aantal boeken in een verrassingstas die ik bij de boekhandel kocht
Welke steekwoorden passen bij het boek?
fascinerend, zielig
Staan er illustraties in het boek? Wie heeft ze gemaakt? Wat vind je van de illustraties?
Nee
Is het boek moeilijk of gemakkelijk te lezen?
Gemiddeld
Waar gaat het verhaal over?
Zie hierboven
Wie is de hoofdpersoon?
Antsy vertelt het verhaal, maar het verhaal gaat eigenlijk over de Schwa
Zou je iemand uit het verhaal willen ontmoeten? Waarom? En wat zou je dan gaan doen?
Ik wil de Schwa ontmoeten, want ik kan me eigenlijk niet voorstellen dat iemand zo onzichtbaar is
Waar speelt het verhaal zich af?
Het verhaal speelt zich af in de stad waar Antsy woont
Wat vind je leuk aan dit boek?
Ik vind het wel grappig dat ze gebruik maken van de onzichtbaarheid van de Schwa om geld te verdienen
Wat vind je niet leuk aan dit boek?
Ik vind het treurig dat niemand de Schwa ziet en dat hij daardoor denkt dat hij niets voorstelt
Wil je nog iets anders vertellen over het boek?
Nee
Voor wie zou dit een leuk boek zijn?
Dit is een mooi boek voor jongeren vanaf 14 jaar die een realistisch, maar ook bizar verhaal willen lezen
Wil je het boek nog een keer lezen?
Ik wil andere boeken van deze schrijver lezen

Recensies

Heb jij dit boek gelezen? Of een ander leuk boek? Klik op de oranje knop en vul het vragenformulier in
Dat is alles wat jij hoeft te doen om een recensie te schrijven...


Schrijf zelf een recensie

Tip

Ben je op zoek naar meer informatie over de schrijver, illustrator en/of vertaler? Veel van deze boekenmakers hebben een eigen website. Daarnaast vind je meer informatie op de websites van de uitgeverijen en op de websites van Jeugdbibliotheek, Jeugdliteratuur, Leesfeest, Literatuurplein

Geef een reactie